法国二手书成宠儿 未受到电子阅读影响

2018-11-07评论观察 0cnfrance2017

    中国文化报   樊炜

    电子阅读时代的到来让诸多实体书店猝不及防。不过,在法国,不仅纸质书的销售没有受到太大影响,二手书书店更成为法国人的宠儿。

  说起法国的二手书,最引人注目的是巴黎塞纳河边的“绿色书箱”。沿河分布的900个铁箱里摆放着等待出售的约30万册古籍,曾被联合国教科文组织列为世界文化遗产。这道堪称巴黎一景的旧书摊,不仅是各地游客关注的焦点,更是当地古籍收藏家常常光顾的地方。除了这类有着历史厚重感、被人们收藏的古籍,普通的二手书也是法国人生活中必不可少的部分。

  二手书的最大消费群体当属法国大学生。法国高等教育没有专门的教材,每门课开课时老师会提供一个推荐书目,供学生参考。由于图书馆的藏书供不应求,影印的费用又过于昂贵,二手书店就成为“穷学生”最好的选择。学长们将用完的书卖给二手书店,后辈们用低廉的价格买入,学生们的自产自销为二手书店提供了完美“产业链”。然而,二手书做参考书买卖也有规定:用铅笔做笔记、保存完好、不影响使用的二手书,能够卖到近五折的价钱。买进时,为了保证书籍能够再次销售,二手书店的门槛也不低——触及破损、明显标记、污点、气味等数十条规定的将被拒之门外。有的书店甚至要求转卖人提供身份证,未成年人需有家长按照固定的格式书写保证书并签字。

  除了教学参考书籍,小说、漫画、杂志这样更新快、生命周期相对较短的二手书在法国也一样受欢迎。一般的畅销小说,几欧元就能买一本,价廉物美。

  二手书店的受宠让法国也出现了很多颇为独特的新旧“混搭”连锁书店,以吉贝尔·约瑟夫和吉贝尔·热内最为出名。它们的核心业务是向读者提供门类丰富的外语新书和二手书。同一本书,原价的新书和打折的二手书并排出售,书脊上的黄色标签明显地把它们区分开来。当然,同一本书的折扣也不是一成不变的,而是根据书的新旧程度而定,从五折至八折不等,顾客可以各取所需。

  由于技术和潮流的快速革新,近年来,电子商务在二手市场上得到广泛运用。法国家庭二手货消费的43%是通过电子商务完成的,这也影响到了二手书市场。除了像亚马逊、ABEBOOKS、CHAPITRE等专门的综合网络书店,CAPLIVRES、LIVRENPOCHE等专营二手书和古籍的网站,老牌的二手书店吉贝尔·约瑟夫、吉贝尔·热内也不甘示弱,纷纷在自己的网站上创建二手书交易平台。就连法国最大的文化科技产品零售商FNAC也在2009年在其官网上开启了专门的区域进行二手书销售,以满足更多消费者的需求。

 

CopyRight 2024  |  www.cnfrance.com